To foreign
customers: We would like to take the opportunity to thank all our foreign
customers for shopping at Honest Joe's. We would like to welcome new
customers whom we strongly advice to click the Apple symbol and take
a peek into my little shop. As a token of gratitude, we would like to
offer you of a 10% discount under the condition that you buy for 500
SEK or more.
So,
just click the Apple and visit our shop.
An
deutsche Kunden: Wir möchte neue Kunden willkommen heissen; es
lohnt sich bestimmt, mal in den Shop reinzuschauen. Hier gibt es etwas
Appetitliches für alle! Um all den bisherigen Käufern meine
Dankbarkeit zu zeigen, habe wir dafür entschieden, das Sonderangebot
mit einem Preisnachlass von 10% zu verlängern, unter der Voraussetzung,
dass die bestellten Waren sich auf eine Geldsumme von 500 SEK und über
belaufen.
NB! E-mails von ausländischen Kunden werden nur auf Englisch
beantwortet.
Klicken
Sie jetzt den Apfel an und besuchen Sie unsere Shop!
A notre
clients dans les pays francophones. Merci pour nous trouvez!Notez-bien!
Ici il-y-a quelque chose pour toutes goûts.
Nous esperons de vous trouvez quelque chose qui vous aimez.Honest Joe´s
ouffre 10% dans toutes les reservations pour 500 SEK ou
au-dessus.Bienvenu comme client ou si voule seulement regarder.
Notez! Toutes correspondence en anglais, si´l vous plaît!
Cliquez
dans le pomme et entrez!